Friday, 4 November 2011

[寧]Culture Shock!? (工作篇)

成年後,我的大半人生都在歐洲渡過。更精確的來說,十年中的八年都是待在這個和台灣差不多大小的低地國荷蘭。初來詐到之時,當地人詢問率最高的問題(除了你有沒有男朋友之外,嘿嘿) 就是你有沒有Culture shock。大概是反應慢吧,我似乎在這兩三年才意識到這件事實嚴重的存在。
與其說是文化震撼(Shock),也許用文化衝擊(Clash)會更貼切。畢竟我已經不只停留在發現階段,而是進階到對種種不同做出有意識的回應。
我的辦工室是一個百分之八十以上都是荷蘭籍員工的辦工室。前後經歷過荷蘭籍老闆,下屬,同部門和跨部門的同事。這裡和我工作過的台灣和英國辦公室文化很不同的一點,你的同事不管上班時間和你哈拉的多愉快,他下班以後絕對不是你的朋友。除了極端少數的例外,荷蘭人的公與私在五點二十五分開始關電腦和整理包包準備五點半準時離開辦公室的那一煞那,已經分離。一個外派員工千萬別肖想靠辦公室拓展你的社交圈。想交當地朋友,還不如試試健身房。
Hunt Janin寫的【Culture Shock! 荷蘭】 裡曾提到有教養的荷蘭人是怎麼看待自己以及希望外國人抱持同樣觀點的看待- 講究平等、實際、有組織、重隱私、能自我控制,很儉約也很懂得討價還價,在世界貿易中是佼佼者。然而,這些畢竟只是一些在這個社會當中被高度認同的特質,在現實生活當中的展演通常呈現的都是個半調子。
荷蘭式的會議最能顯示這樣的矛盾。為了顯示每個人都有權發言並且都同樣的重要,常常是與會的所有人都要發表他對每一項議題的看法,會議冗長且無法聚焦。最後因為失焦而無結論,我那英明的荷蘭老闆往往獨裁採用他自己的方法。看來全世界也許開會過程不同,結果可能大同小異。
荷蘭人往往引以為傲的另一個特點是"直接,這樣的行為常常被外國人翻譯為無禮和魯莽。我自己的觀察則是荷蘭人鮮少覺得有取樂別人的須要,深怕說錯話會傷人或是要幫別人保留顏面這樣的想法在他們的邏輯裡根本不存在。依照台灣人的標準,荷蘭人應該就是所謂的白目。在英文句子中,”but” 後面的才是重點,英國人習慣先以無關緊要的敘述開場,真正的重點在後頭。荷蘭人則不然,對這個過份實際的民族來說,鋪陳顯然浪費時間,長刀直入。在這樣的耳汝目染之下,我和英國同事通話時,居然常常打斷他的長篇大論,請他直接說重點。
荷蘭人的勤儉也在他們的辦公室文化中充份顯現。生日的同事必須自費請同事吃蛋糕,但是不要妄想你會收到禮物。同事婚喪喜慶,人事會請同事自由捐獻合買禮物,絕大多數的平均捐獻值在兩歐和五歐之間,我們人事甚至私下告之我不須要捐太多。
(待續)

No comments:

Post a Comment